Kapampangan Blog Rotating Header Image

Bisa kung sumulat a libro



Siguro kaybat meng binasa ing pamagat na niti, ing mumuna mung sabyan, “O’t e ka sumulat?!”

O kaya, nung kakilala mu na ku, sabyan mu, “E wari mekasulat na kang libro?”

Tutu pu ita, kakaluwal na pa nitang libro kung REFLECTION anyang bulan ning Mayo, at maswelo ku pa pin uling anyang book launching ku mekatagun ya I Mayor Ed Pamintuan.

Ngeni naman, siguro sabyan mu, “O, nanung problema mu kanyan?”

Ita kasing REFLECTION, libro yang English poems. Ngeni, bisa na ku man sumulat a libro king kanakung Amanung Sisuan. Bisa kung sumulat a librong Kapampangan.
Basan me ing buong makasulat →

Share

Atin kung sinulat a poesia

atin kung sinulat a poesia
patungkol sana keka
pero nanu ing silbi na
nung e mu ne man abasa?
Basan me ing buong makasulat →

Share

“Mayap a aldo! Nanu pung asaup ku?”

Pangarakalan, patse minaus ka telepono kareng opisina o nanu mang tindahan o negosyo keti Angeles, ing pakibat da keka – Good morning! How may I help you?

Dakal la pa kayabe yan, ana nang sabyan ne pa ing lagyu ning kumpanya da, sabyan ne ing lagyu ning makibat, pasamalat ya keng pamanaus mu, ampo nung nanu-nanu pa. Miyayaliwa la istayl balang opisina ana pin.

Pero nanu man ing karelang pang-amanuan o sabyan dang miyayaliwa kareng karelang pakibat, sigurado mung English ya ing karelang salita. Pauli na ning mimulat kekatamu na ing English yapin ing ‘universal language’ at iya naman kanu ing ‘language of business’.

Anya pin king pamakirungut kareng taong kanegosyo tamu, kliyente ya man o adyang ing kapakobra mu mu, lalu na nung amo me… aru! singkasiyas dila king pamag-English. Uling istung mag-English ka, propesyonal ka datang.
Basan me ing buong makasulat →

Share

Matni la talaga reng anak!

Mayli ta pang bagya. Mekakalap na ku na naman aliwa pang biro, ngeni deng bida naman deng kayanakan. Pasalamat ku kang Mang Ernie, kayabe ku pu king yahoogroup ning Amanung Sisuan. Antimano, maka-translate na la anya e na ku migkasakit.

Atin la pa rin samut English pauli ning makanyan ya pulayi ing conversation da, ampong ba ya siguro mas epektibo ing punchline. Wapin na po reng makatuki.

TEACHER: Maria, paintunan me ing America queng mapa.
MARIA: Oini, ma’am.
TEACHER: Correct. Ngeni, class, ninu ing meca-discubri queng America?
CLASS: Y Maria, ma’am.

TEACHER: John, ot queng tabla carin mu gagawan ing multiplication?
JOHN: E wari ing sinabi yu ma’am, “do it without using tables”.
Basan me ing buong makasulat →

Share

Nokarin Ta Kanyan?

PAUNANG AMANU: Ini pung kanta ampong ing mismung makapaunang makasulat, megawa ya po anya pang i Among Ed ‘ya ing gobernador ning kekatamung probinsiya. Ngeni po, balu ‘ta nang aliwa na ‘ya ing makalukluk, makanyan pa man, king palage ku po malyari ya pa rin pakiramdaman ing mensahe ning kanta. Dakal pong salamat.

Anyang banuang 2007 atin kung dimdam a patalastas king istasyon ning RW 95.1 tungkol keng ligligan pamanyulat kanta a panimunan ning metung organisasyon a mikilagyung Aslag Kapampangan. Agad kung minta king istasyon ning radyo at mengutang. Dininan da kung papeles a nung nukarin la makasulat deng detalye ning ligligan.

Maligwa keng ayaring sinulat ing kanta ku, tono ampong letra. Ni-record ke keng kanakung MP3 Player at pepa-kopya ke king CD. Anyang akumpleto ku na la reng egana-gana kailangan, maligwa kung minta Hilaga (dating Paskuhan Village) a nung nukarin la papalub deng kantang yayabe keng ligligan. Alang tao keng opisina ning Aslag Kapampangan anya keng opisina na namu ning Hilaga karin ke likwan ing kanakung kanta.

Anyang linwal na la reng resulta, eku man rugu miyabe. Oneng enaku man melungkot, uling sane na ku man masasambut, hehe… Pero masaya ku pa rin uling mekasulat kung kantang Kapampangan. Keng kerakalan da na reng asulat kung kanta, ya mu kabud ing Kapampangan kung kanta iti. Angga man ngening kasalukuyan.

Basan me ing buong makasulat →

Share

E Ku Karapat-dapat

Metung na yatang librong tula, para keka ing agawa
Ala ku pa rin dimdam ni metung mang salita
O’t e ka mo sana adyang saguli malikid
Ba mu sanang aintindian ing panamdaman a sakit

Sibukan ku na rin ing menarana
Iyampang ko keka reng sinulat kung kanta
Adyang mengari ku mung tugak keng kauran
Ni e da ka man yata ikwang apatiman
Basan me ing buong makasulat →

Share

Oini na naman!

Oini na naman! Oini na naman!
Daratang ing metung pang alalan!
Ing dating bularit dang awsan
Ngeni balamu derby ne ing labanan

‘Mu pin ing makalungkot
Pauli na ning barangay ya mu
Deng aliwa gagawan deng pikatulan
At e na dapat pang pag-isipan
Basan me ing buong makasulat →

Share

Salamat Keng Uran

Salamat na mu keng patak ning uran
Misalikut sakit a kanakung panamdaman
King lalam ning dalumdum ampong patak ning danum
Anti ya mo kanaku ing banua maki-agum
Basan me ing buong makasulat →

Share

Anyang kayanakan tamu

Ume na keng mulayi, anting misasaglulu
Patse dimdam mi ne siuala ing bacting nang Kong Pidio
Iyamu ing panenayan, abatan mi keng dalan
Ba kaming makasali ketang sorbetes nang manyaman

Neng aliwang aldo, lalo na neng kauran
Aliwang klaseng bacting ing kekaming daramdaman
Kilityan a mais, metung ya pang manyaman kanan
Pane ku pang kukutang kanita, “Atin bang mais a pengilityan?”
Basan me ing buong makasulat →

Share

Paldak-sikaran

Paldak-sikaran na ning kakaluluan
Alang kapanintunan, alang apangan
Anya pin oita, kamamaranunan
Malutung kabayo, kayang tatalnan
Basan me ing buong makasulat →

Share
Improve the web with Nofollow Reciprocity.